21. En kulturpolitisk betraktelse
Jag blev alltså refuserad med motiveringen att förlaget inte ger ut svenska barnböcker nästan alls. Och jag började undra hur det kommer sig. Svaret är att allt fler förlag använder en affärsmodell där de köper rätten att översätta och ge ut utländsk litteratur. Det minimerar risken och fördelar kostnaderna. Begripligt. Inget att säga något om till det enskilda förlaget. Som mångårig företagare begriper jag det här.
En affärsmodell - med konsekvenser
Här är en analys av de mekanismer som skapar den frustration du upplever – det som du kallar för "politik" och villkor i branschen:
Förlagens affärsmodeller är i stor utsträckning byggda för att hantera risker. Ett nyskrivet originalmanus från en (i deras ögon) ny eller okänd aktör innebär en hög osäkerhet:
Produktionskostnader: Att utveckla något unikt – som en bok med inbakat ljud och interaktiva element – kräver en helt annan typ av projektledning, teknisk kompetens och investering än vad ett standardiserat format kräver.
Processen: Traditionella förlag har "rör" (pipelines) för hur en bok ska produceras. När ett projekt inte passar i röret uppstår friktion. De vill ha manus som kan pressas genom deras existerande formgivnings- och distributionsapparater med minimalt avsteg från standard.
Konsekvens: Det skapar en marknadsskevhet där utländska licenser (särskilt inom barnboksegmentet) blir ekonomiskt mer attraktiva än inhemska original, eftersom de senare kräver en fullskalig, lokal investering från grunden.
Spänningen mellan kultur och kapital: Den grundläggande konflikten i bokbranschen är klyftan mellan boken som kulturell artefakt (vilket kräver konstnärlig frihet och innovation) och boken som konsumtionsvara (vilket kräver förutsägbarhet och hög vinstmarginal).
Din iakttagelse om att affärsmodellen förändrats stämmer väl överens med att vi ser en ökad press på "säkra kort" även inom barnbokssegmentet, trots att historien visar att det är just det unikt svenska och "vågade" som har byggt vår internationella status.
Jaha!!!
Återigen, bra att veta. Dyster utveckling, tycker jag.
Med det konstaterandet återvänder jag till skrivbordet. Delvis med nya tankar om mitt projekt. Delvis trevande. På ganska osäkra ben.
Kommentarer
Skicka en kommentar