Inlägg

Visar inlägg från maj, 2026

23. Manusfönster

Bild
Dagarna går och nu är det juni. Hur smart är det att lämna manus nu när sommaren står för dörren? Jag skickade en fråga till min allvetande skrivkompis Gemini om lämpligheten att lämna manus nu.  Efter att ha krånglat lite, alltså svarat långa haranger på långt mer än jag frågade om, (jag blir så trött på den överdrivna tjäntvilligheten), så fick jag veta följande om förlagens inlämningsfönster.  De två bästa inlämningstiderna Vinterfönstret (Mitten av januari till slutet av februari): Efter julledigheten startar förlagen upp sitt arbete på nytt. Höstens stora utgivningar och julhandeln är avklarade, vilket frigör tid för förläggare och lektörer att ta sig an spontanmanus. Tidigt höstfönster (Mitten av augusti till slutet av september): När förlagen öppnar igen efter sommaren finns det ofta en ambition att gå igenom höstskörden av manus innan den intensiva perioden kring Bokmässan i Göteborg (slutet av september) drar igång. Tider att undvika Juni till början av augusti (S...

22. Hjärntrött

Bild
Ute övergår våren i sommar. Inne hos mej är det inte så. Här har våren frusit fast trots att jag bara håller på och håller på. Det jag gör, alltså skriver, vill inte spricka ut. Lärdomarna om branschen sätter sina spår.  Jag tänker tagga ner och bara skicka den tekniskt bantade manusidén till några andra förlag, som bevisligen ger ut svenska barnböcker. Det är vad jag jobbar på nu.  Synopsis för bok 2 och 3 En tid har jag intensivjobbat med att se över synopsis för bok 2 och 3 för en matigare beskrivning, än det jag hittills gjort och som ska vara anpassad för pappers- och ebok, bara.  I praktiken lägger jag ett sorts flerdimentionellt pussel där huvudpersonen Drako och hans "mentor", korpen Sot flyr Sverige för att undvika mediadrev. Han är ju en biologisk världssensation och det har börjat gå rykten. Sot har en vision om en snällare värld och han undrar om Drako vill följa med på en resa där de ska busa lite med dumma regimer. Det vill Drako gärna. Lite avancerade hyss ...

21. En kulturpolitisk betraktelse

Bild
D et här inlägget är en utsvävning i det blå, där jag egentligen varken har kunskap eller ork att vara. Men iaktta en liten stund, det kan jag. Därför kommer här en kulturpolitisk betraktelse som visar på villkor för oss som vill in i barnboksbranschen.  Bakgrund Jag blev alltså refuserad med motiveringen att förlaget inte ger ut svenska barnböcker nästan alls. Och jag började undra hur det kommer sig. Svaret är att allt fler förlag använder en affärsmodell där de köper rätten att översätta och ge ut utländsk litteratur. Det minimerar risken och fördelar kostnaderna. Begripligt. Inget att säga något om till det enskilda förlaget. Som mångårig företagare begriper jag det här.  En affärsmodell - med konsekvenser Gemini förklarar mekanismerna: Här är en analys av de mekanismer som skapar den frustration du upplever – det som du kallar för "politik" och villkor i branschen: Riskminimering genom standardisering Förlagens affärsmodeller är i stor utsträckning byggda för att hantera...

20. Svar från förlag

Bild
Jag lämnade in manuset en onsdag och dan därpå åkte jag på minisemester till Köpenhamn. Här ska passas på att vila och väntas på svar i 6-10 veckor. Minst.  Svar redan dan därpå Döm av min förvåning när jag fick svar redan dan därpå, torsdag.  "Hej Bente Kaj, Tack för ditt mejl och ditt barnboksmanus Vingarna lyfter. Vår barnboksutgivning består nästan uteslutande av översatt litteratur och med en ytterst liten andel skönlitterära böcker för den här ålderskategorin så är vi tyvärr inte rätt förlag för din bok. Vi ber i stället att få önska lycka till hos någon av våra trevliga branschkollegor. Bästa hälsningar, Manusredaktionen  Lind & Co" Den såg jag inte komma Va, är jag refuserad för att jag skriver på svenska?!! Ingenstans har jag uppfattat att Lind & co nästan bara ger ut översatta barnböcker. Googlar man så är svaret att Lind & co har omfattande utgivning av svenska barnböcker. Men om man tittar på hemsidan med särskilda skarpögda utlands-glasögon, så sy...

19. Manus till förlag

Bild
Under resans gång har jag mer och mer lutat åt att söka samarbete med förlag i förverkligandet av projektet Vingslag. Att jag kan köra i egen låda är en trygghet, att samarbeta med förlag som har kompletterande kompetenser kan göra att jag avlastas och att projektet reser mer, kanske till och med flyger.  Inventering av förlag Tidigare inventerade jag lämpliga förlag tillsammans med skrivkamraten Gemini. Efter bollande fram och illbaka kom min lista att toppas av Lind & co följd av Bonnier Carlsen och några till. Lind & co hade jag som topp ett för deras digitala och internationella driv. Det matchar min vision. Samtidigt känns det förmätet och skämmigt att tänka så. Jag borde fatta vilken division jag hör hemma i åtföljt av kommentaren "Vem tror du att du är?" Lektör Så kom möjligheten att få manuset läst av en lektör. Ett steg i processen, som jag skrev om i förra bloggen. Det gav en del att rätta till på det språkliga och interaktiva området. Och väckte frågan ...